© The Author 2007. Published by Oxford University Press. All rights reserved. For permissions, please e-mail: journals.permissions@oxfordjournals.org
National History and Transnational Narration: Feminist Body Politics in Shirley Geok-Lin Lim's Joss and Gold1
National Chiao Tung University, Taiwan pcfeng@yahoo.com
| The first 150 words of the full text of this article appear below. |
Will you sell me, also, down the river,of nationalism, my sometime brother,
who know your accent, can speak your poetry?
Your family and mine, croaking, drank from the same well.
Now you are grown rich . . . .
Shall I sink silently to the stream's muddy bottom
while gold flecks rise to your hands like scum?
But you need me, my brother. How else
to find the thorn of martyrdom,
rose of the east, your history's self?
Shirley Geok-lin Lim"
Song of an Old Malayan" in Monsoon History
Claiming English as my own was my first step out of the iron cage and into a voice, and who is to say it is not my own language and not my voice?Shirley Geok-lin Lim
Writing S.E. Asia in English
On the 13th day of May, 1969, less than thirteen years after the official Merdeka (independence) of the Federation
| The Southeast Asian Context: Language, Nation, and Personal Identity |
|---|
| Embodying National History in Joss and Gold |
|---|